quinta-feira, 15 de janeiro de 2026

Por que as vozes 'progressistas' mais ruidosas do mundo se calam sobre o Irã?


 

Por que as vozes 'progressistas' mais ruidosas do mundo se calam sobre o Irã?

 

Jake Wallis Simons

 

É estarrecedor que a esquerda de hoje ainda não tenha aprendido com a Revolução Islâmica de 1979.

 

O levante iraniano é uma das três expressões mais comoventes de desafio humano neste século até agora. Se o regime for derrubado, constituirá um ponto de apoio na história do mundo. No entanto, a resposta hipócrita do establishment liberal tem sido tão nauseante quanto enfurecedora.

De Keir Starmer a Gary Lineker, um número surpreendente de nossas vozes mais estridentes em defesa dos "direitos humanos" parece estar levando as palavras do místico persa Rumi – "Para além das ideias de certo e errado, há um campo. Encontrarei você lá" – um tanto literalmente demais.

Certamente, se houve um momento para não ir "para além das ideias de certo e errado", seria agora. No entanto, além de Starmer (uma declaração fraca com França e Alemanha, e recusando-se a proibir o Corpo da Guarda Revolucionária Islâmica) e Lineker (silêncio), exércitos de notáveis ocidentais estão ou minimizando ou simplesmente ignorando esta dramática luta pela liberdade.

Estas são as pessoas que são apaixonadas quando seu ativismo prejudica o Ocidente, mas cujas vozes parecem abandoná-las quando o tirano usa um turbante. Isto é especialmente verdade para aqueles que construíram sua política baseada numa obsessão com a "Palestina". O que, coincidentemente, é algo que eles têm em comum com o regime iraniano.

Lembram-se, por exemplo, do chefe humanitário "oleoso" da ONU, Tom Fletcher? Aquele que falsamente afirmou que "14.000 bebês" enfrentavam fome em Gaza, e depois postou selfies em vídeo admirando-se a si mesmo ajudando corajosamente os palestinos? Até agora, pelo que posso ver, o sujeito não postou nada sobre o Irã. O que, para o "subsecretário-geral de assuntos humanitários", é uma omissão e tanto.

Esta depravação generalizada daqueles que sinalizam sua virtude mais alto é suficiente para fazer você vomitar de raiva. Mas não deveria ser surpresa: a esquerda tem precedentes, especialmente quando se trata do Irã.

Retroceda a 1979 e intelectuais progressistas se esforçavam para apoiar o Aiatolá enquanto ele derrubava o Xá e tomava o poder.

Protest

*Teerã, 1979: Até 17 milhões de pessoas marcharam pacificamente exigindo a remoção do Xá e o retorno do Aiatolá Khomeini Crédito: Kaveh Kazemi/Getty Images*

Tome o filósofo francês de esquerda e pedófilo Michel Foucault. Em sua sábia opinião, a ascensão do Aiatolá era um exemplo de "espiritualidade política" e uma "grande insurreição contra os sistemas globais".

Da mesma forma, Edward Said, o pai do "pós-colonialismo", justificou a revolução como "uma resposta concreta à política específica que os feriu como seres humanos" e criticou os detratores ocidentais do Aiatolá por suas "caricaturas" orientalistas do líder islamista.

Juntos, esses dois homens – e outros como eles – são responsáveis por todo o apodrecimento cerebral antiocidental que hoje incapacita intelectualmente nossos estudantes. É de se admirar que os Emirados Árabes Unidos estejam retirando seus cidadãos das universidades britânicas para protegê-los da radicalização? É surpresa que não tenhamos visto acampamentos nos campi pelas corajosas pessoas do Irã?

Eis a verdade: a esquerda não ama nada mais do que uma revolução, mas apenas quando ela prejudica o Ocidente. Em 1967, quando o Xá visitou Berlim Ocidental, ele foi recebido com protestos de esquerda que rapidamente se tornaram violentos. Isto contribuiu para a radicalização dos progressistas alemães – que se aliaram aos revolucionários iranianos para ajudá-los a derrubar a dinastia Pahlavi – e para o subsequente surgimento da gangue assassina Baader-Meinhof.

Isso não quer dizer que o Xá fosse uma espécie de democrata liberal. Ele era autoritário, corrupto, extravagante e brutal. Em comparação com a teocracia que o substituiu, no entanto, ele era praticamente um humanitário e tinha a vantagem de favorecer grandemente o Ocidente.

Como Ronald Reagan apontou em 1984: "O Xá fez nossas vontades e carregou nosso fardo no Oriente Médio por um bom tempo, e eu realmente pensei que era uma mancha em nosso histórico que o tivéssemos decepcionado", especialmente porque isso significou permitir as ambições do "fanático maníaco" Khomeini.

É estarrecedor que a esquerda de hoje ainda não tenha aprendido com seus erros. Durante a revolução de 1979 que levou o Aiatolá ao poder, comunistas iranianos, guerrilheiros marxistas-leninistas, democratas de esquerda e estudantes se lançaram contra o Xá numa "estranha união" com os islamistas.

Assim que Khomeini se tornou líder supremo, no entanto, seus aliados seculares foram sistematicamente purgados, criminalizados, presos, executados e esmagados.

1979: Ayatollah Khomeini speaks from a balcony in Tehran

Teerã, 1979: O Aiatolá Khomeini fala de uma varanda em Teerã Crédito: Reuters

A lição estava clara: como o crocodilo que oferece uma carona através do rio, os islamistas o devorarão assim que terminarem com você. Está na natureza deles. No entanto, aqui estamos nós novamente, com progressistas calando-se sobre a tirania porque seu verdadeiro animus ainda está reservado para a democracia capitalista, especialmente seu posto avançado no Oriente Médio.

A hipocrisia não poderia ser mais clara. Aos olhos da esquerda, os direitos humanos só importam quando podem ser usados como arma contra o Ocidente. Para os islamistas, é uma combinação feita no céu: da Polícia do Oeste das Midlands às nossas universidades, da ONU às ruas de nossas cidades aos sábados, é de admirar que os jihadistas estejam achando o trabalho de manipulação tão fácil?

Enquanto escrevo, jovens iranianos estão sendo abatidos por jihadistas covardes que anseiam pelo apocalipse. Já a revolução tem seus ícones: o jovem que atacou um esquadrão da morte em motocicleta com um lança-chamas caseiro; as mulheres que foram corajosamente fotografadas acendendo seus cigarros com fotos do Aiatolá; o ativista que arrancou a bandeira do regime na embaixada em Londres no sábado.

Tragicamente, também tem seus mártires. A estudante teeranita de 23 anos, Rubina Aminian, que levou um tiro na nuca e foi enterrada à beira da estrada, é apenas um exemplo revoltante. Imagens revelaram jovens mulheres espreitando de dentro de camburões enquanto são levadas para as masmorras. Pais desesperados foram filmados em necrotérios, procurando por seus filhos dentro dos sacos para cadáveres.

Junto com os israelenses mantendo-se firmes na linha de frente do jihad e os ucranianos enfrentando Putin, estes são os verdadeiros heróis do nosso tempo, não aqueles hipócritas covardes e plásticos da esquerda. Os manifestantes persas são a verdadeira encarnação das palavras de Rumi: "Dance no meio da luta. Dance em seu sangue. Dance quando estiver perfeitamente livre." Viva la revolución!

 

Fonte: https://www.telegraph.co.uk/news/2026/01/13/worlds-loudest-human-rights-voices-silent-on-iran/?WT.mc_id=tmgoff_fb_photo_rights-voices-silent-on-iran%2F&fbclid=IwY2xjawPV3HlleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFmdUx4RXNsQnN2U21tbWtOc3J0YwZhcHBfaWQQMjIyMDM5MTc4ODIwMDg5MgABHs31Qd_YOQVmBkdJDDti9GMCq5r6_iC3TX1WQrPciH48gTQBM56zjTep1mUH_aem_MtRb_fieusnnCWd8FBFKgw

 

Why are the world’s loudest ‘progressive’ voices silent on Iran?


 

Why are the world’s loudest ‘progressive’ voices silent on Iran?

 

Jake Wallis Simons

 

It is stunning that the Left of today has still not learnt from the 1979 Islamic Revolution

 

The Iranian uprising is one of the three most moving expressions of human defiance so far this century. If the regime is toppled, it will constitute a fulcrum in the history of the world. Yet the hypocritical response from the liberal establishment has been as nauseating as it has been infuriating.

From Keir Starmer to Gary Lineker, a startling number of our loudest “human rights” voices seem to be taking the words of the Persian mystic Rumi – “Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing, there is a field. I’ll meet you there” – rather too literally.

Surely, if there was ever a moment not to go beyond “ideas of wrongdoing and rightdoing”, now would be the time. Yet in addition to Starmer (a weakling statement with France and Germany, and refusing to proscribe the IRGC) and Lineker (silence), armies of Western notables are either downplaying or simply ignoring this dramatic struggle for freedom.

These are the people that are passionate when their activism harms the West, but whose voices seem to desert them when the tyrant wears a turban. This is especially true of those who have built their politics on an obsession with “Palestine”. Which, coincidentally enough, is something they have in common with the Iranian regime.

Remember, for instance, the UN’s oily humanitarian chief, Tom Fletcher? He who falsely claimed that “14,000 babies” were facing starvation in Gaza, and went on to post preening video selfies of himself bravely helping the Palestinians? So far, as far as I can see, the chap has posted nothing on Iran. Which, for the “under-secretary-general for humanitarian affairs”, is quite the omission.

This wholesale depravity from those who signal their virtue loudest is enough to make you vomit with rage. But it should hardly be a surprise: the Left has form, especially when it comes to Iran.

Rewind to 1979 and progressive intellectuals were falling over themselves to support the Ayatollah as he overthrew the Shah and seized power.

Protest

Tehran, 1979: As many as 17 million people marched peacefully to demand the removal of the Shah and the return of Ayatollah Khomeini Credit: Kaveh Kazemi/Getty Images

Take the Leftist French philosopher and paedophile Michel Foucault. In his sage opinion, the rise of the Ayatollah was an example of “spiritualité politique” and a “great insurrection against global systems”.

Similarly, Edward Said, the father of “postcolonialism”, justified the revolution as “a concrete response to the specific policy injuring them as human beings” and criticised the Ayatollah’s Western detractors for their Orientalist “caricatures” of the Islamist leader.

Between them, these two men – and others like them – are responsible for all the anti-Western brain rot that intellectually cripples our students today. Is it any wonder that the United Arab Emirates is withdrawing its citizens from British universities to protect them from radicalisation? Is it any surprise that we have seen no campus encampments for the courageous people of Iran?

Here’s the truth: the Left loves nothing more than a revolution, but only when it harms the West. In 1967, when the Shah visited West Berlin, he was met with Leftist protests that quickly turned violent. This contributed towards the radicalisation of German progressives – who allied with Iranian revolutionaries to help them overthrow the Pahlavi dynasty – and the subsequent emergence of the murderous Baader-Meinhof gang.

That’s not to say that the Shah was some kind of liberal democrat. He was authoritarian, corrupt, extravagant and brutal. By comparison with the theocracy that replaced him, however, he was practically a humanitarian and had the advantage of greatly favouring the West.

As Ronald Reagan pointed out in 1984: “The Shah had done our bidding and carried our load in the Middle East for quite some time, and I did think that it was a blot on our record that we let him down,” especially since that meant enabling the ambitions of the “maniacal fanatic” Khomeini.

It is stunning that the Left of today has still not learnt from its mistakes. During the 1979 revolution that swept the Ayatollah to power, Iranian communists, Marxist-Leninist guerrillas, Left-wing democrats and students threw themselves against the Shah in a “strange union” with the Islamists.

As soon as Khomeini became supreme leader, however, his secular allies were systematically purged, criminalised, imprisoned, executed and crushed.

1979: Ayatollah Khomeini speaks from a balcony in Tehran

Tehran, 1979: Ayatollah Khomeini speaks from a balcony in Tehran Credit: Reuters

The lesson was clear: like the crocodile offering a ride across a river, Islamists will devour you once they’ve finished with you. It’s in their nature. Yet here we are again, with progressives holding their tongues about tyranny because their true animus is still reserved for capitalist democracy, especially its outpost in the Middle East.

The hypocrisy could not be clearer. In the eyes of the Left, human rights only matter when they can be used as a weapon against the West. For the Islamists, it is a match made in heaven: from West Midlands Police to our universities, from the UN to the streets of our cities on Saturdays, is it any wonder that the jihadis are finding the job of manipulation so easy?

As I write, young Iranians are being gunned down by cowardly jihadis who lust after the apocalypse. Already, the revolution has its icons: the young man who attacked a motorcycle death squad with a homemade flamethrower; the women who have been bravely photographed lighting their cigarettes with pictures of the Ayatollah; the activist who tore down the regime’s flag at the embassy in London on Saturday.

Tragically, it also has its martyrs. The 23-year-old Tehrani student Rubina Aminian, who was shot in the back of the head and buried by the roadside, is just one sickening example. Footage has revealed young women peering out of prison vans as they are carted off to the dungeons. Distraught parents have been filmed in morgues, searching for their children in the body bags.

Along with the Israelis standing steadfast on the frontline of jihad and the Ukrainians facing down Putin, these are the true heroes of our time, not those craven, plastic hypocrites of the Left. The Persian protesters are the true embodiment of the words of Rumi: “Dance in the middle of the fighting. Dance in your blood. Dance when you’re perfectly free.” Viva la revolución!

 

sábado, 10 de janeiro de 2026

São os livre-comerciantes materialistas ou são os protecionistas?

São os livre-comerciantes materialistas ou são os protecionistas?

 

Donald J. Boudreaux • 9 de Janeiro de 2026

 

“A afirmação de que o protecionismo serve a fins superiores apoia-se numa confusão tanto sobre economia quanto sobre os objetivos não econômicos que as pessoas realmente valorizam."

 

 Recentemente, no Facebook, compartilhei meu texto no Café Hayek intitulado “Bens mais baratos são uma bênção, não uma maldição”. Introduzi o compartilhamento com este comentário: “O protecionismo é a teoria segundo a qual 10+2=6 e 10−2=16. E os protecionistas defendem orgulhosamente essa teoria, felizes em nos descartar como ‘elitistas’, ‘especialistas’ ou ‘globalistas’ quando apontamos que 10+2=12 e que 10−2=8.”

Naturalmente, minha descrição do protecionismo não é literalmente verdadeira. Mesmo assim, ela captura adequadamente sua essência, que é a crença bizarra de que uma maior abundância de bens e serviços disponibilizados a partir de fontes externas às fronteiras nacionais reduz a oferta de bens e serviços disponíveis à população doméstica, enquanto políticas que diminuem essa abundância externa aumentariam a oferta interna.

Deixando de lado a exceção da segurança nacional no caso do livre comércio, essa impossibilidade aritmética é o que 90 por cento do protecionismo revela ser, quando despido da linguagem vaga e enganosa normalmente usada para mascarar sua natureza. Tarifas e outras intervenções protecionistas são vendidas como meios de criar mais empregos e salários maiores (o que reverteria o suposto aumento do “custo de prosperar”), de pavimentar caminhos para o desenvolvimento das “indústrias do futuro”, de arrecadar elevadas receitas tributárias de estrangeiros, de tornar a economia mais competitiva e, de modo geral, de fortalecer a economia doméstica e melhorar o padrão de vida dos cidadãos comuns.

Como os eleitores gostam esmagadoramente de políticas que lhes prometem maior acesso a bens e serviços, protecionistas entendem bem a necessidade de alardear a suposta capacidade do protecionismo de entregar esses resultados. Mas e os 10 por cento restantes das tentativas de justificar o protecionismo (novamente, excetuando questões de segurança nacional)? Essas justificativas pretendem ser não materialistas e, portanto, presumivelmente mais elevadas e mais relevantes que as preocupações meramente econômicas. Esta é a postura, por exemplo, do senhor Kang Chen, que comentou em resposta ao meu post no Facebook: “Não. O protecionismo é a teoria de que existem coisas que importam além dos preços dos bens e serviços.”

Uma resposta fácil — e ainda assim correta e apropriada — a um comentário como o do senhor Chen é apontar que a imensa maioria das defesas do protecionismo promete melhoria do bem-estar material. Mais empregos. Salários maiores. Padrões de vida mais altos. Uma parcela maior de impostos paga por estrangeiros. Protecionistas como o senhor Chen seriam levados mais a sério se figuras como Donald Trump e Elizabeth Warren defendessem tarifas dizendo explicitamente: “As tarifas aumentarão significativamente, agora e no futuro, os preços dos bens e serviços que você e todas as famílias americanas compram regularmente. A maioria de vocês, portanto, verá seus salários reais cair e seu padrão de vida piorar. Mas não se preocupem. Seu padrão de vida mais baixo será mais do que compensado por benefícios não materiais.”

Nenhum político protecionista diz tal coisa. Em raras ocasiões, protecionistas afirmam triunfalmente que tarifas mais altas podem reduzir o acesso das pessoas a luxos caricatos como “bugigangas plásticas”, ou, como disse Donald Trump no ano passado, “talvez as crianças tenham duas bonecas em vez de trinta”. (Essas declarações procuram convencer os eleitores de que os custos econômicos do protecionismo são triviais frente a seus supostos benefícios.) Mas jamais políticos protecionistas fazem campanha declarando que tornarão as pessoas mais pobres como preço necessário para benefícios não econômicos.

Nada mais seria preciso para descartar a sugestão do senhor Chen de que o protecionismo, na prática, trata de sacrificar o bem-estar econômico em troca de fins superiores. Mas há mais a dizer.

Pessoas como o senhor Chen acreditam que, ao insistirem que o protecionismo trata de mais do que “os preços dos bens e serviços”, estão distinguindo-se dos livre-comerciantes, que seriam movidos apenas por objetivos materialistas estreitos. O senhor Chen e companhia imaginam-se como nobres defensores da segurança no emprego, da família e do caráter das cidades e regiões, contra uma multidão de livre-comerciantes supostamente materialistas e superficiais.

Mas o senhor Chen e companhia entendem profundamente mal o argumento em favor do livre comércio. Ele não promove o materialismo raso em detrimento de valores não econômicos importantes.

Em primeiro lugar, muitos — talvez a maioria — dos defensores do livre comércio, incluindo eu, o apoiam porque ele é consistente com a liberdade individual, ao passo que o protecionismo é uma violação dessa liberdade. Mesmo que o livre comércio, de alguma forma, reduzisse o padrão de vida material, eu e muitos outros ainda o defenderíamos pelo seu valor não econômico maior, que é a liberdade. É justo que o senhor Chen e outros protecionistas não valorizem tanto a liberdade individual quanto nós, livre-comerciantes. Mas é injusto e errado acusar-nos de valorizar apenas o enriquecimento material.

Em segundo lugar, todos os motivos da ação econômica são, em última análise, não monetários (isto é, ninguém acumula dinheiro apenas por acumular). Alguns desses motivos são materiais em sentido estrito e podem ser chamados de materialistas: todos precisam comer, morar e se vestir. E alguns desses motivos materialistas são grosseiros, superficiais ou mesmo desprezíveis: Joe usa parte de sua renda para se embriagar nas noites de sexta, enquanto Janet alimenta máquinas caça-níqueis. Mas outros desses motivos não são materialistas em sentido estreito: Jane gasta parte de sua renda em aulas de piano para os netos; Jerry doa parte de seus rendimentos ao teatro infantil da comunidade e usa outra parte para melhorar seu aprendizado e o de sua esposa assinando o podcast The Rest Is History. Como o livre comércio amplia as oportunidades para todas essas coisas, é errado sugerir que sua defesa se restringe a gratificações materiais ou sensoriais.

Em terceiro lugar, quase todos os supostos benefícios não materialistas do protecionismo são, na realidade, benefícios materialistas.

Considere, por exemplo, segurança no emprego. Ela é valorizada em grande parte porque um emprego seguro significa um fluxo de renda seguro. Se a segurança no emprego fosse realmente um objetivo não econômico que sobrepuja o bem-estar material, trabalhadores que a priorizam poderiam aumentar muito a segurança de seus empregos oferecendo cortes significativos em seus salários. No entanto, tais ofertas raramente ocorrem. Defender o uso do protecionismo para aumentar a segurança no emprego em setores protegidos é defender que outros cidadãos paguem o custo econômico de tornar esses empregos mais seguros.

É admirável ter objetivos não econômicos. Mas é deplorável forçar outras pessoas a subsidiar a realização desses objetivos, e é hipócrita acusar quem se opõe a esse subsídio de ser excessivamente materialista. Se há algum grupo materialista nesse debate, são os trabalhadores protegidos e os protecionistas que os defendem. Esses protecionistas jamais se perguntam quais objetivos não econômicos seus conterrâneos deixam de perseguir por causa dos preços artificialmente elevados pelas tarifas. Quanto lazer perde uma mãe trabalhadora? Quanto se reduz o orçamento educacional de uma família? Quanto cuidado médico outra família precisa adiar? Por quantos anos o pai posterga a aposentadoria?

Se protecionistas estão à procura de pessoas materialistas e cegas aos objetivos não econômicos da vida humana, deveriam olhar para o espelho.

 

* Donald J. Boudreaux é pesquisador sênior associado no American Institute for Economic Research e integrante do Programa Hayek de Estudos Avançados em Filosofia, Política e Economia no Mercatus Center da George Mason University. É membro do conselho do Mercatus Center e professor de economia, tendo sido também chefe do departamento. É autor de The Essential Hayek, Globalization, Hypocrites and Half-Wits, e seus textos aparecem no Wall Street Journal, New York Times, US News & World Report, entre outros periódicos acadêmicos. Mantém o blog Café Hayek e escreve coluna regular no Pittsburgh Tribune-Review. Possui doutorado em economia pela Auburn University e título em Direito pela University of Virginia.

 

Fonte: https://thedailyeconomy.org/article/are-free-traders-materialistic-or-protectionists/